LTD. Company в Лондон

LTD. Company в Лондон

Откриване.

Направа на кодове към Companies House и към HMRC.

Съдействие за откриване на бизнес банкова сметка.

Промени във фирмата-адрес, директори, секретари.

Подаване на Актуално състояние (Annual Return) към Companies House.

Годишно счетоводство.

Закриване.

Бързо, коректно, ниски цени.

07786 967299

Пон-Петък 9 -6

Съб-Нд 10 -3

 

Бързо връщане на такси-online Tax Return

Бързо връщане на такси в Лондон.

Ако имате подготвени документи за цялата година ще подготвим финансовия отчет за изминалата данъчна година

Пoдаване на Tax Return online
Бързо, коректно, ниски цени

07786 967299

 

Българските училища в UK

Българско училище към Посолството на България в Лондон

Член на Асоциацията на българските училища в чужбина, лизензирано към МОМН (дипломите се признават в България), до момента най-голямото българско училище зад граница
– Директор – Снежина Мечева
– Годишна такса: £110 за цялата година, в която влизат учебниците и учебните тетрадки
– Брой ученици за 2010/11 учебна година – над 250
– Предмети, които се изучават по програма и учебници, одобрени от МОМН: Български език и литература; Човекът и обществото (география и история в 3 и 4 клас); История на България ( 5 и 6 клас); Извънкласни занимания: народно пеене (10 часа годишно), народни хора (15 часа годишно), киноклуб (6 часа годишно), театрален клуб (6 часа годишно)

– Групи – Неделна група „Азбукарче” (Занятията се провеждат в неделя: I-ва група: 4 и 5 годишни ( 10.00 – 11.45 ч.), II-ра група: 6 годишни – Предучилищна (12.00 – 13.45 ч.), III-та група: Ограмотителна – в помощ на деца, които не владеят добре български език (13.45 – 15.30 ч.)

– Класове – Понеделник 1 клас: 16.45-18.30 и 2 клас: 18.30–20.15; Вторник 3 клас: 16.45-19.25 и 4 клас: 17.25–20.15, извънкласна дейност – народно пеене;
Сряда 5 клас: 16.45–19.25 и 6 клас: 17.25–20.15;
Четвъртък 7 клас: 17.00–17.25, извънкласна дейност – народни танци; Петък 8 клас: 17.00–19.25;
Събота 9 клас: 11.30–13.30, 10 клас: 13.30–15.30, 11+12-ти клас: 15.30–17.30, извънкласна дейност: киноклуб и театрален клуб

186-188 Queen’s Gate, London, SW7 5HL
Тел. 2075849433 и 02075849400

Българско школо „Васил Левски” – Barking, Лондон

– Директор – Милена Везенкова
– Учебните часове на всички класове се провеждат в събота и неделя, като за учебната 2011/2012 ще са:

рибен букварСъботни групи:
Предучилищна група- от 9.00 до 11.00 часа
Първи клас- от 11.00 до 13.00 часа
Пети клас- от 13.00 до 15.40 часа
Шести клас- от 15.40 до 18.20 часа

Неделни групи:
Втори клас- от 11.00 до 13.00 часа
Трети клас- от 13.00 до 15.40 часа
Четвърти клас- от 15.40 до 18.20 часа

– Капацитет за 2011/12 – около 160 деца
– Възрастови паралелки – от предучилищна група до 6-ти клас
– Занятия: 1 клас – „Български език и литература“ и „Роден край“; 2 клас – „Български език и литература“ и „Околен свят“; 3 клас – „Български език и литература“ и „Човекът и обществото“; 4 клас -“Български език и литература“ и „Човекът и обществото“; 5 и 6 клас – „Български език и литература“ и „История и цивилизация“; Предучилищна група – курс по разговорен български език и буквите от българската азбука

Unit 7, Abbey Park Industrial Estate, Abbey Rd, Barking, Essex IG11 7BT
Тел. 07852125275 и 07547010920, ventexbg@btinternet.com, www.bgshkolo.co.uk

Българско школо „Розова долина” – Tottenham Hale, Лондон

– Директор – Милена Везенкова
– Учебни часове през 2011/12: Понеделник от 17.00 до 19.00 ч. (предучилищна група), Вторник от 17.00 до 19.00 ч. (1 клас), Сряда от 17.00 до 19.00 ч. (2 клас),
Четвъртък от 17.00 до 19.00 ч. (3 клас)
Петък от 17.00 до 19.00 ч. – ограмотяваща група за деца над 10 годишна възраст, които не владеят добре български език
– Капацитет за 2011/12 – около 80 деца
– Възрастови паралелки – Предучилищна група , 1, 2, 3-ти клас и Ограмотяваща група
– Занятия: Предучилищна група – „Курс по разговорен български език и буквите от българската азбука”, 1 клас – „Български език и литература“ и „Роден край“, 2 клас – „Български език и литература“ и „Околен свят“, 3 клас- „Български език и литература“ и „Човекът и обществото“

15 Garman Road, Tottenham, London, N17 0UR
Тел. 07852125275 и 07547010920, ventexbg@btinternet.com, www.bgshkolo.co.uk


Българско начално училище „Букваран” – Leyton, Лондон

– Директор – Люси Юнакова
– Капацитет – 30 деца на възраст от 6 до 10 години, обучение в малки групи
– Групи и класове – Предучилищна група по български език и литература (124 учебни часа годишно); 1, 2, 3 и 4 клас (по 4 учебни часа на седмица)
– Обучение в събота и неделя – начален час 10.00 ч.
– Учебни предмети – „Български език и литература”, „Роден край”, „Човек и общество”

388-392 High Road Leyton, E10 6QE
Тел.             077 7259 1410       и             079 8435 2055      , bukvaran@yahoo.co.uk

Българска школа към Асоциацията на българската общност
област Medway (Югоизточна Англия)

– Директор – Юлияна Бест
– Tакса – 6 паунда за занятие. Часовете се провеждат всяка събота през училищно време от 10.00 до 12.00.
– Предмети, които се изучават по програма и учебници, одобрени от МОМН са:
„Български език и литература” и „Човекът и обществото” (география и история в 3 и 4 клас)
– Групи и класове – 1-5 клас; предучилищна група; факултативна група за деца, които не говорят добре български език.
– Извънкласни занимания – народни танци (12.00-13.30 ч.); група за майки с деца до 4 години – приказки на английски език в Библиотеката към гимназията; Българска секция с книги в библиoтeката в Рочестър; английски език за българи

Гимназия “Tомас Авелинг, Rochester, Kent, МЕ1 2 UW
bgcommunitymedway@yahoo.co.uk, www.abcim.org.uk

 

Българско училище – Godalming област Surrey, (Югоизточна Англия)

– Директор – Петър Минчев
– Заниятията са в събота от 13 до 17 часа и на този етап обхващат ученици само от 1 клас, през учебната 2011/12 ще бъдат включени и учениците от 2 клас, ще стартира и предучилищна група
– Учебни предмети – български език, роден свят, околен свят и арт
– Капацитет – няма лимит за записване на ученици

Leasure Centre, Broadwater park, Godalming GU7
Тел. 07958498217 и 07799768768

 

Българско школо „Звънче” – Camberley (към Посолството на България в Лондон) област Surrey, (Югоизточна Англия)

– Директор – Филка Ананиева
– Към момента в школото учат 11 ученици
– Учебни предмети (по програма и учебници, одобрени от МОМН) – „Български език и литература”, „Човек и общество” (3 и 4 клас), „История на България” (5 и 6 клас)
– Извънкласни занимания – народно пеене (5 часа годишно), народни хора (10 часа годишно), киноклуб (14 часа годишно), театрален клуб (14 часа годишно)
– Групи и класове: Петъчна група „Азбукарче” (1-ва група – 4, 5, 6 годишни – от 15.30 до 17:30 ч.); Петък 1 – 3 клас – „Човек и общество”, история; Събота 1, 2, 3, 4 клас от 14.00 до 17.30 ч.; Четвъртък 7 клас от 17.00 до 17.25 ч., извънкласна дейност – народни танци; Събота 8, 9, 10, 11, 12 клас от 10.30 до 12.30 ч., извънкласна дейност: киноклуб и театрален клуб

Camberley, Surrey, 30 Saddleback Rd, GU15 4BT
Тел.             01276 932 377       и 07894142470

Българско училище „Азбука“ в Дъблин, Ирландия

Училището е член на Асоциацията на българските училища в чужбина и дипломите му се признават в България
– Директор – Татяна Аданова
– Такса – 30 евро за един месец за дете, в която влизат учебниците и учебните тетрадки; 45 евро за две деца; 55 евро за 3 деца.
– Учебните часове се провеждат всяка неделя (без ваканциите) от 10.30 до 14.30 ч.
– Капацитет – към момента в училището се обучават 57 деца
– Класове и групи: Детска група от 3 до 5 години; клас с изучаване на български език като втори (за деца, в семействата на които българският не е основен говорим език); Подготвителна група и 1 клас; 2 и 3 клас; 5 и 6 (смесен) клас
– Извънучилищна дейност – всеки петък вечер от 19.00 до 20.30 ч. в сградата на училището се провеждат репетициите на танцовия състав „Ритъм”
– Учебни предмети (по програма и учебници, одобрени от МОМН): „Български език и литература” (1-6 клас), „Роден край за първи клас” – ще бъде включен в програмата от следващата учебна година, „Човек и общество” (3 и 4 клас) – в програмата от следващата учебна година, „История и цивилизация” (5 и 6 клас), Програмата „Моливко” за най-малките – Детската група

До края на тази учебна година адресът на училището е:
Lantern Centre, 17 Synge Street, Dublin 8

От началото на септември, училището се мести в сградата на колежа St Conleth’s:
28 Clyde Road, Ballsbridge, Dublin 4
Тел.             +353 (0) 868 936739      , administrator@bschoolie.eu , www.bgschoolie.eu

 

Училище „Любознание” в Корк, Ирландия

– Директор – Мира Кръстева
– График на занятията за всички групи – всяка събота от 10.30 до 13.30 ч.
– Групи: Детска група – предучилищна подготовка – 3 до 6 години; Начална група – 1 и 2 клас
– Учебни предмети – български език и литература

Riverpark House, Marina Commercial Park, Centre Park Road, Cork
Тел.             +353 (0) 212348761       и             +353 (0) 858351293      , mira@im-x.com, www.luboznanie.com

BG-Media_London_ADEV_BG

Чуждият език и децата

Децата в Европейския съюз започват да учат чужди езици на все по-ранна възраст, показват данните от доклад, публикуван наскоро от Европейската комисия. През последните 15 години повечето държави или региони са свалили началната възраст за задължителното чуждоезиково обучение. Все по-често то се предлага още в подготвителните предучилищни класове, а немскоговорящата общност в Белгия например осигурява обучение по чужди езици на децата на 3-годишна възраст.

Тази масова тенденция може да изглежда неоправдано амбициозна. Или похвално амбициозна. Като родители обаче е добре, и в този случай да си зададем въпросите защо се случва това, дали нашите деца ще се чувстват добре с конкретния подход на учене и има ли реална полза за тях.

"На училище": Чуждият език като естествена част от живота на децатаДо около 13–годишна възраст центровете на мозъка, които отговарят за човешката способност за учене на език и за говорене, са най-активни.

Полезно или вредно?

Ранното изучаване на нови езици освен майчиния има логично и естествено обяснение, зад което стоят доста научни доказателства, казват експертите.

Именно ранните години на човек са силният период за усвояване на езици. Според изследванията на учени невролози до 13–годишна възраст центровете на мозъка, които отговарят за човешката способност за учене на език и за говорене, са най-активни. Тогава е естествената фаза за овладяване на тези умение.

След нея мозъчните центрове са се развили почти напълно и научаването на нови езици не е невъзможно, но е много по-трудно и изисква в пъти повече усилия и време. Това обяснение дава известният професор по неврология Р. Дъглас Фийлдс  от Националния здравен институт на САЩ.

Ефектът от ранното езиково обучение се вижда и от самата практика – децата бързо започват да разбират, а скоро и да проговарят на чуждата реч. Интересен феномен при тях е, че докато са малки, те интуитивно заучават и ритъма и оригиналния акцент на езика, който слушат.

Ако малкото дете усвоява втори език в естествена или силно наподобяваща естествената му среда, нещата се случват неузнаваемо лесно и бързо. Така процесът на учене е неразделна част от живота му, който то свързва с нормалните ежедневни дейности. То по-скоро усеща, а не заучава, правилата на говорене. Така малкият човек не се притеснява да греши и да прави опити да намери начин да се изрази, за да го разберат. Подобна среда у нас можем да открием в двуезичните детски градини най-често.

Ако все пак търсим специален езиков курс, е важно да изберем за децата си уроци, които преминават най-вече под формата на игри и песни. С ясната уговорка, че за едно дете играта не е губене на време и шляене. Всъщност е точно обратното – в процеса на играта детето  усвоява и научава най-добре нови умения и знания.

Различните хора учат и запаметяват по различни начини, макар в училищата да се набляга основно на логико-математическия и вербално-лингвистичния подход. Педагозите съветват да не забравяме, че те не са единствените и най-силни страни за всички деца. Затова пък играта минава през най-различни начини на заучаване на нови знания и умения – чрез съпреживяване, визуална памет, сензитивно, с музика, в рими, през цветове…

Митове за ранното обучение

Научните изследвания опровергават и няколко широко популярни притеснения на родители за деца, които учат два езика от много ранна възраст. Двуезичието обикновено не води до по-късно проговаряне, а дори напротив: двуезичните и децата с един език достигат до основните езикови умения по едно и също време.

Неоснователен се оказва и страхът от объркване, т.е. смесване на два езика, което да пречи на по-доброто усвояване на майчиния. Дори точно обратното. Използването на два езика в един разговор, т.нар превключване, е знак за добро владеене и на двата, смятат специалистите. Дори деца на двегодишна възраст са способни да превключват по социално правилен начин. Изучаването на езици подтиква и към развито въобрdжение, нестандратно мислене и по-богато изразяване.

Много родители разчитат прекалено много, че с телевизиядетето им ще проговори втори език.

Да, това е най-доброто развлекателно допълнително средство за учене на език, но човешката комуникация си остава основен метод за учене. Учените са открили, че живата среща и интеракция – например да четеш или да говориш с детето – е по-ефективно в сравнение с пасивно гледане и слушане на записно устройство.

В отговор на родителските притеснения професионалистите широко приветстват използването на два езика у дома.

Новите проучвания показват, че мозъкът на детето позволява то да научава нови езици толкова лесно, че изследователите се опитват да използват тези открития в технологии, които да помагат на възрастните да учат чужд език по-добре без усилия.

Все пак, решението кога да започне изучаването на чужд език винаги е на родителя, който може да прецени необходимостта, готовността на детето и да избере най-подходящия според него начин.

LTD Company-откриване, промени, счетоводство

Бързо откриване на LTD Company в Лондон

Промени, годишно счетоводство

Alex Development Ltd

07786 967299 , 020 8889 8692  /само с уговорен час/

www.alexdevelopment.co.uk   www.e-vesti.co.uk   www.bgvestnik.co.uk   www.stotinka.co.uk

Правосъдието в Англия и България

 

 Адвокат Владислав Богоров
НовинарПрез 2008 г. посетих Лондон като турист. Покрай музеите и Хайд парк реших да вляза и в съда. Става дума за действащ съд, а не за историческа забележителност.

Няма смисъл да говоря за това, че сградата беше по-чиста, а залите – по-просторни, нито че служителите бяха учтиви и че въобще нямаше нищо общо със Софийския районен съд. Това се очаква да е така.

Първото, което бие на очи, когато влезеш на съдебно заседание, е спокойствието. Уж западът бил много забързан, но всъщност никой не бърза за никъде. Съдията изчаква адвоката, адвокатът развива тезата си като на научен семинар. Два часа присъствах на едно дело. Не зная кога е започнало, нито кога е свършило. Нито в самата зала, нито вън от нея имаше опашка от чакащи за следващите заседания. Изглежда при този съдебен състав за този ден просто нямаше други дела.

А как е у нас? Съдията има примерно 10 заседания за половин ден. Понякога 15. Идва в 9, а обедната му почивка започва в 12. Това прави по 3-5 заседания в час. Като имаме предвид, че в началото и края на всяко заседание се викат участниците, че се диктуват номерата на делото и часът в протокола, се получава, че на дело остават не повече от 15 минути.

Българският съдия гони график като шофьор на автобус от градския транспорт. Ако някой адвокат поиска разпит на свидетели или иска да изкаже правни съображения, съдията се нерви, понеже си гледа часовника и вижда, че изостава от графика. И както шофьора, когото са забавили на кръстовището, натиска клаксона, така съдията подканя страните да действат „по-стегнато” или направо отказва да протоколира исканията им и да допусне свидетелите им само и само заседанието да свърши по-бързо.

Съдията няма избор, освен да претупва. Системата не се интересува, че той е претоварен. Важното е да не изостава от колегите си. Всичко това ми напомня на състезание по бягане с препятствия, където участниците носят подноси със супа. Ясно е, че част от течността ще бъде разсипана по трасето.

В Лондон адвокатът изказваше съображения, че щом в разговора от еди-коя си дата не се споменава еди-коя си картина, то следователно е възможно да се допусне, че страните не са знаели за нея. И така нататък в същия дух. Все относно доказателства, които наричаме непреки, защото не е съвсем сигурно какво точно доказват. В тяхната съвкупност обаче може и да се окаже сигурно, че доказват еди-какво си, затова съдиите слушат внимателно, а секретарят записва всяка дума.

Ако в нашия съд обаче заседава състав от трима съдии, както е в Софийския градски съд например, слуша най-много един от тях. Това е този, който ще пише решението. Останалите ще го подпишат, без изобщо да четат. Че защо тогава съдиите са трима? Идеята е, че три чифта очи виждат по-внимателно от един чифт. На практика обаче те имат твърде много дела и твърде много решения. В Софийския градски съд към 60 на месец. Ако трябва да обсъждат всяко поотделно, ще изостанат от графика. Ако обаче си ги поделят по 20 на съдия, може и да насмогнат.

Непреки доказателства те не желаят да допускат по няколко причини. Първо събирането им ще удължи заседанието. После ще напълни делото с още книжнина, а това означава, че ще има повече за четене, когато се пише решението. Най-сетне това ще направи делото особено, пълно с подробности, което пък означава, че то не може да бъде решено с компютърните команди „копи” и „пейст”.

Нашите съдии обичат да решават по този начин, преписвайки от други свои решения, понеже иначе няма шанс да се вместят в графика. Понякога се стига до гафове. Колеги разказваха случая, при който в едно бракоразводно решение била присъдена издръжка на детето, а съпрузите нямали дете от брака.

Аз лично притежавам решение по мое дело, в което е написано какво е било становището на адвокат еди-коя си. Разбира се, такава адвокатка по делото нямаше, което може да се види от същото. Нейното име, както и нейните мисли, са останали от друго дело. Просто съдията е пропуснал да ги изтрие.

Аз не го виня. Ако някой ден имам неблагоразумието да стана съдия, едва ли ще се справям по-добре. Просто работата е твърде много, че да е възможно да се свърши качествено. Делата представляват папки, дебели няколко сантиметра.

Съдията трябва да изчете цялото, за да напише решението по него. При това трябва да пише между едно и две решения на ден, а освен това да влиза в заседания, да резюлира молбите в деловодството, да пише определения в закрити заседания и така нататък. Не е учудващо, че понякога си доработва през почивното време или пък заседава по време на обедна почивка.

Другото, което ме из ненада в Лондон, беше, че всъщност ставаше дума едва за няколко хиляди евро. Както и да го въртиш, една тяхна заплата, а и в България не е кой знае колко. У нас съм имал дела за десетки хиляди и въпреки това не съм успявал да привлека вниманието на съдията. Ако искаш, обжалвай! Само че обжалването у нас се бави с години, пък и попадаш на друг съдия, който е също така претоварен.

При влизане и излизане от залата на съда в Лондон всеки се покланя на съда. У нас няма такива вежливости. В Англия говори само един: било съдията, било адвокатът. У нас се случва няколко души да говорят един през друг, а секретарят да не записва нищо. Ако ли пък записва, записва Бог знае какво!

Цялото това бързане обаче не води до бързо правораздаване. Напротив, делата се отлагат през многомесечни периоди и в крайна сметка България непрестанно бива съдена в Страсбург именно заради бавното си правосъдие. Често искове, които могат да бъдат решени за няколко месеца, се проточват цяло десетилетие. Получава се следното – нашето правосъдие е некачествено, но за сметка на това е бавно.